?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Next Entry
ПрОклятый поэт.
ч. и к.
onoff49
Дед мне много читал Верлена на французском. Языка я не знал, но музыка стиха – завораживала.
В этой песне – особенно слушаю «французскую» часть.



Очень когда то увлекался «проклятыми поэтами».
Всё-таки, что бы писать что-то стоящее, надо быть на краю, в беде. Добропорядочные люди пишут ерунду.
Люди, не вмещающиеся в себя, расширяют сознание до бесконечности алкоголем, наркотиками и прочей сранью и пишут великие стихи, музыку и прозу.

Верлен:

Она играла с кошкой. Странно,
В тени, сгущавшейся вокруг,
Вдруг очерк выступал нежданно
То белых лап, то белых рук.
Одна из них, сердясь украдкой,
Ласкалась к госпоже своей,
Тая под шёлковой перчаткой
Агат безжалостных когтей.
Другая тоже злость таила
И зверю улыбалась мило...
Но Дьявол здесь был, их храня.
И в спальне тёмной, на постели,
Под звонкий женский смех, горели
Четыре фосфорных огня.
("Женщина и кошка", перевод В. Брюсова


  • 1
боже, сто лет не слышала этой песни, аж мурашки по коже...
спасибо!

С детства люблю Верлена, как только впервые услышал "Сентиментальную прогулку" на тухмановском "По волне моей памяти".

Мне легче: я знал его ещё до появления песен Тухманова. :)



Les sanglots longs
des violons
de l’automne
blessent mon coeur
d’une langueur
monotone.

Tout suffocant
et blême, quand
sonne l’heure,
je me souviens
des jours anciens,
et je pleure;

Et je m’en vais
au vent mauvais
qui m’emporte
de çà, de là,
pareil à la
feuille morte.

Осенняя песня

Осенняя песня

Долгие пени
Скрипки осенней
Зов неотвязный,
Сердце мне ранят,
Думы туманят,
Однообразно.

Сплю, холодею,
Вздрогнув, бледнею
С боем полночи.
Вспомнится что-то.
Все без отчета
Выплачут очи.

Выйду я в поле.
Ветер на воле
Мечется, смелый.
Схватит он, бросит,
Словно уносит
Лист пожелтелый.

Перевод Брюсова

В каждой победе есть немного от пораженья,
особенно тем, кто приводит землю в движенье,
платить всегда приходится неизмеримо дороже,
реверс любой медали – клеймо на коже.


Верлен , из давно забытого....

Пользователь altyn73 сослался на вашу запись в записи «Верлен , из давно забытого....» в контексте: [...] оригинал потырен ПрОклятый поэт. [...]

  • 1