Previous Entry Поделиться Next Entry
Деградация.
Gbrf
onoff49
Приболел и целый день проболтался дома.
В архиве ТВ откапал сериалы: «Таинственная страсть» и англо- американский «Война и мир».
С удовольствием читал и перечитывал книгу Аксёнова. Но где она в сериале?
Героев этого кино все мы знали с детства. Видели на концертах, в кинохрониках,по телевизору
Сложные были люди, яркие, не стандартные...Такими они описаны и в книге.
А в фильме показали дурачков . И снято дурацки, без страсти, без кайфа.
Ну какая, на хрен Чулпан Х.- Белла Ахмадулина? Будь умнее — просто отказалась бы играть то, что сыграть невозможно.
Видел ,и не один раз, и вблизи - Роберта Рождественского. Глыба был мужик! А в фильме — инфантильный юноша, которому прилепили бородавку, как у Роберта, . на физию. На ней всё сходство исчерпывается.
Всё снято наспех, скомкано, и одним планом, как будто действие происходит на сцене сельского клуба.
Снята пародия на книгу Аксёнова.
Плюнул и просмотр прервал.
PS. И , ёпрст!- очередной Безруков- Высоцкий. Это уже, как приговор.

А для чего американцы с англичанами поставили сериал «Война и Мир»- совершенно не понятно. Разве только для того, что бы в очередной раз продемонстрировать полное непонимание русской литературы, Толстого, России.
Сразу убило, что Пьера Безухова играет артист (Пол Дано), сыгравший мерзкого маньяка- убийцу в фильме «Забирая жизни».
Какие актёры играли в нашем фильме! Кторов, Шуранова, Тихонов, Ефремов,Вертинская, Лановой...
Ей богу американцы фильм снимали по комиксу или по японской манге ( манга- склоняется?), но никак не по роману Л.Н. Толстого.
http://litcult.ru/blog/17759

Но в этих источниках Наташа Ростова- молоденькая, а не подтрепанная проблядушка из американского сериала.
Да и хрен с ними- пусть снимают и смотрят там у себя, внутри .
Но наши то зачем прикупили эту срань?
Может в свете грядущей отмены изучения Толстого в школе, изучать «В и М» будут по этому шедевру.
Нет ребята, обвиняйте меня в старпёрдстве, заводите шарманку про то, что раньше «трава была зеленее, а небо голубее», вспоминайте бородатые анекдоты об осуждении молодых старыми во все века, но я останусь при своём мнении- люди деградируют!
Два этих кино- выкидыша- очередное тому свидетельство.

  • 1
Аксенова надо будет почитать, а Войну и Мир даже не рискнула смотреть

Это вы еще не видели английский фильм "Анна Каренина" с Кирой Найтли и Джудом Лоу.
Думаю, дело не в том, что люди деградируют - всем понятно, что их постановки русской классики получаются карикатурно. Дело в бизнесе и всем с ним связанным - деньгах, рекламе, следующих проектах и т. д..

Этот фильм надо смотреть как сказку, не имеющую отношения к русской классике. Тогда он очень даже мими)

Я как-то неосторожно "Евгения Онегина" увидела производства тех же США... Неописуемое впечатление.

я до сих пор плююсь от "Тихого Дона" с каким-то иностранным пидором в главной роли. Кстати, очень интересно смотреть, когда в кадре наши артисты, а когда - иностранцы. Фантастическая разница.

Про Хаматову соглашусь. Какая-то нелепица вышла.

Посмотрите "Монах и бес" )

Правильно в тексте стоит вопрос - "Но наши то зачем прикупили эту срань?"

Док! Исправьте, пожалуйста, опечатку "А.Н. Толстой", а то щас начнется...
Фильм, правда, хрень полная,американская, но вот перечитав роман в возрасте старше 15 лет (не в школе), о Наташе складывается, действительно,мнение, отличное от понятия "молодая".

Спасибо, исправил. Я периодически читаю с любого места. Всегда находятся новые мысли и повороты, на которые раньше не обращал внимания. :)

>>но никак не по роману А.Н. Толстого.
опечатка: Л.Н Толстого все таки

Спасибо за замечание. Исправил. даже не знаю, чем объяснить такую оплошность.:)

Конечно, если не понравился "Война и мир" BBC-шные, то тут не переубедишь.
Просто хотела своим впечатлением поделиться: мне как раз ОЧЕНЬ понравилось, и больше всего - Пьер Безухов.
Правда, я не видела того фильма, о котором вы говорите, т.е. образ актера не мешался ни с каким другим.
Очень понравилось, что авторы внимательно отнеслись к возрасту героев Толстого (в отличие от нашего старого фильма).
У Толстого Пьеру всего 21-22 и вполне понятны его метания в этом возрасте, поиски себя и то как легко он поддался чарам Элен.
В нашем фильме Пьера играет 40 летний Бондарчук и вот эти метания, вполне естественные для юноши, для 40-летнего человека выглядят как-то ну очень странно.
Элен в исполнении тоже 40-летней Скобцевой выглядела вполне себе "благородной красавицей-матроной", но уж никак не сексуальной соблазнительницей.
Короче, дуэт Бондарчук-Скобцева при всем мастерстве актеров очень сильно уступает в соответствии толстовскому тексту дуэту Полю Дано-Таппенс Миддлтон.
То же самое скажу о Болконском-Тихонове. При том, что он да - очень хорош и благороден, но - тоже староват для этой роли :(
В 30+ (каков он в книге и в исполнении Джеймса Нортона) вполне поняты его влюбленность в юную Наташу и неумение понять и простить ее мимолетного увлечения Курагиным.
А вот 40+летний Болконский-Тихонов играет такого "умудренного жизнью" человека, что в принципе естественно для этого возраста. Но траз есть такая умудренность, то должно быть и понимание взрослого человека природы Наташиного увлечения.
Короче, когда смотрела сериал, то герои Толстого и логика их поведения были вполне понятны и "ложились на образы".
В нашем фильме - военные сцены были хороши, а "мирные" - противоречили Толстому практически все, за исключением Савельевой-Наташи.
Нет-нет, совершенно чудесный сериал.
Может, сработала какая-то предвзятость? Типа, зачем англичане снимают "нашего" Толстого?

согласна с вашим мнением. Пьер Безухов (Пол Дано) в бибисишном сериале - лучше всех. Я этого актера нигде до того не видела, так что мне никакие ассоциации голову не мутили. Даже Наташа со временем понравилась. У России нет монополии на Льва Толстого - он принадлежит человечеству. Так что будет еще много версий, черных, желтых и в крапинку.
Хотя не без недостатков, само собой. Некоторые места и меня бесили. Но положительные моменты перевешивали

Это Вас Англия деформировала. Вот и нравится вам краплёная версия.
У России есть монополия на Л.Н. Толстого. Как есть она у Англии на Голсуорси и Шоу.
А версий так много, что в пору запрещать иностранцам косаться российской классики. Как только не насилуют чеховскую "Чайку"! Поубивал бы! Сукины дети!

>>>>Просто хотела своим впечатлением поделиться: мне как раз ОЧЕНЬ понравилось, и больше всего - Пьер Безухов.

абсолютно согласна, Пьер тут лучший из всех когда либо сыгранных и он вполне толстовский!

Не согласен! Да, у англичан возраст более соответствует. Но тут - засада от Толстого. Вспомните рассуждения князя Андрея и Безухова. Это разговоры и мысли двадцатилетних юнцов? В нашем фильме, наверное,эти пассажи потому не вызывают отторжения,что исходят от людей зрелых( по фильму).
А манера говорить и думать Безухова? Тут вопросы уже к Толстому. :))))
Может быть поэтому то в англ. фильме вся эта философия опущена? Не верят они, что русские юнцы могут так терзать себя мыслями.
"В нашем фильме - военные сцены были хороши, а "мирные" - противоречили Толстому практически все".
Какие именно? Смерть старого князя Болконского? Вмиг сделавшаяся отвратительной , Наташа, собирающаяся убежать к Курагину? Ростовы, отдающие подводы раненым? Дуэль Долохова и Безухова и сцены после неё? Безухов в плену? ( хотя игра Бондарчука в этом эпизоде мне не нравится).
А вот военные сейчас уже смотрятся с улыбкой.Наивно всё и много повторяемых приёмов.Но отдельные сцены( батарея Тушина, например)- шедевр.


Я бы не сказала, что англичане опустили разговоры Безухова и Болконского. Как раз этих разговоров и метаний и у того и у другого в сериале достаточно. Безухов ищет себя практически весь фильм, начиная с рефлексий по поводу смерти отца, которого он не знал и не любил, потом - вполне юношеская беззаветность в дружбе, потрясение предательством, "поиски правды" в простых крестьянах и на поле сражения, в масонских ритуалах и так далее.
То же самое можно и о Болконском написать. Как это они у англичан не философствовали?
И как раз вполне естественно в этом возрасте философствовать - о жизни, о смерти, о любви, об "основных вопросах бытия".
Кстати, раньше люди, мне кажется, и взрослели раньше, и старели раньше.
Лермонтов написал Героя нашего времени в свои 24 года, а Демона в 23.
Да и сама Война и мир была написана Толстым в его 37, когда он был всего лет на 5-6 "старше" Болконского.
Почему бы и не "философствовать" 20-летнему Безухову и 31-летнему Болконскому?
Кстати, весьма интересно сравнивать тексты с реальным возрастом персонажей, если задуматься на эту тему :)
Матери Джульетты было 28, а Ивану Сусанину на момент совершения подвига - 32.
Ну да ладно.
Элен, кстати, по роману не старше 27 (а Скобцевой на момент с'емок было 41, она так и выглядела), Бондарчуку - 47 (а Безухову - 20-21)
И диалоги "юного" 47-летнего Пьера-Бондарчука с "более старшим" 40-летним Болконским-Тихоновым - вот это действительно как-то... странно выглядит.

Ну да "на вкус и цвет", как говорится.
И хорошо, если сериал вызвал желание перечитать роман, сравнив его с той и другой постановкой.
Я так как-то , помню, кинулась перчитывать чеховского "Дядю Ваню", вернувшись со спектакля канадской труппы и возмущенная тем, как они "нашего Чехова испортили". А перечитав, вдруг поняла, что канадцы очень внимательно читали Чехова и поставили спектакль следуя всем авторским ремаркам. Тогда как "наш" Дядя Ваня (с тем же Бондарчуком, кстати) в постановке Михалкова-Кончаловского был сделан скорее "по мотивам", трактовка совсем иная. Не лучше и не хуже - просто другая совсем.




Поддержу, и книгу перечитал еще разок после BBCшного сериала, после чего решил и с советским ознакомиться. Первая серия зашла со скрипом, в остальных ждал только батальных сцен.
Что касается школы, то даже гениальный преподаватель не сможет уложить Толстого в голову подростка, а вот испортить впечатление - легко. В программу зашиты "дуб и небо" (которые, надо заметить, англичане показали как могли), но они в принципе не переживаются в 9м классе.

Тоже соглашусь, что англичане почти попали в Л.Н.Толстого. Пьер хорош, но акценты, привычные нам еще из школы, конечно неправильные, но в целом, мило... мне не нравилась массовка - это вообще трэш, кормилицы и нянюшки с горничными в каких-то шапчонках средневековых и глазюками рыщут, не крепостные... да и графинечка, воспитанная боннами, Наташа танцевала не по-русски. Агент Скалли в роли Анны Павловны Шерер - уф. У князя Андрея
Болконского нижняя челюсть - выдающихся размеров.

Пьер- отвратителен! У режисёра совсем тямы нет. Гляньте краем глаза фильм "Забирая жизни". Там этот актёр играет отвратительнейшего маньяка.
Это как если бы Мамонова после сыгранного им изверга Грозного утвердили на роль Христа.:))))

Это отлично просто - ставить в вину актеру, что он хороший актер. И что теперь - ему только маньяков играть? Он много снимается, и органичен в самых разных ролях.

И да - мамонов вполне мог бы сыграть и христа, ну это для тех, кто его вообще воспринимает как актера.

(Анонимно)
Лидеры деградации - врачи. Придёт время и надеюсь вашу профессию запретят.

Скорее бы! Сами ждём- не дождёмся. То-то будет праздник на вашей улице.

А! Фраза про Безрукова - шедевральна!

Где-то когда-то читала, что на западе "на ура" приняли бибисишный сериал "Война и Мир", и там писалось, что в их глазах он "очень русский и эмоциональный". Так бы смотреть не стала, но раз уж по ТВ транслируют, ознакомилась. Но некоторые моменты пропустила - отлучалась на кухню, да и включила поздно. Что можно сказать, всё так выхолощено, безэмоционально, все будто льда и транквилизаторов наелись. Наташа эта с вывернутой нижней губой (ох, что сказал бы Ломброзо) и бесцветный Болконский имели печальный вид.
Вы ругаете Дано, сыгравшего Безухова, но к нему как раз у меня претензий особо нет. Маньячной роли его я не видела, но видела какие-то эпизодические, там он хорошо играл. А маньяки, это нынче, как говорится, тренд. Большинство хороших актёров стремятся такое сыграть. К сожалению, конечно, и обществу это не полезно, но тут вопросы не к актёрам, а к тем, кто подобные тенденции насаждает.
Могу сказать о постановке в целом - сцены роскошной жизни, охота с борзыми, наряды, причёски, интерьеры получились внушительные, нынешним богатеям на зависть, но момент обслуги, дворни, так сказать, это полностью упущено. В европейско-английском этикете они не подразумеваются такими, какие были во времена Толстого в России, поэтому их и нету. А они должны быть.
Батальные сцены - там, где у нас был масштаб до горизонта - у них вповалку лежат люди на лужайке.
Французских наполеоновских мародёров опять же, не акцентировали.

Философствования почти все урезали, а без них только банальность и приземлённость.

Интерьеры, наряды, актёры из разряда "ладно скроен, крепко сшит", но зрелищного кино-шедевра не получилось, да и не ожидалось. У нас актёры - глыбы, что ни кадр, то картина. А у них - просто очередной неглубокий сериальчик костюмный.

Что касаемо сериала по Аксёнову, нет, это не Толстой, чтобы ради него пересиливать себя и смотреть через силу. Из новых наших только "Мосгаз" и иже с ними смотрю, не сожалея о потерянном времени.

Edited at 2016-11-09 14:27 (UTC)

От недомогания тоже бывает польза)
Меня заинтересовал Ваш журнал и я добавил Вас в друзья, непременно зайду к Вам ещё[Читать далее ] Подумал, а вдруг и Вам понравится мой журнал, и Вы проявите взаимный интерес, те более, что у меня тоже очень оригинальный блог, широкий круг интересов и знакомств, адекватное чувство юмора и т.д. , может это нескромно, но таков уж я есть.С Уважением!

Британская экранизация показалась мне самой правдивой из всех. Пол Дано, игру которого я оценил еще по "Нефти", после "Войны и Мира" BBC пополнил небольшой список любимых актеров. Образ Безухова крепко закрепился за Полом Дано.
Также не могу не отметить великолепную композиторскую работу Мартина Фиппса, особенно заглавную тему. Пробирает до мурашек.
Фильму удалось передать безысходность и настоящую тяжелую всеобъемлющую трагедию, характерную для многих великих произведений русской литературы.
Так что фильм трудно назвать "голливудщиной". И уж тем более "деградацией".

  • 1
?

Log in